FR

Fasi Frazike

Grammarie Facile

Prononciation

Chaque lettre est toujours à peu près le même son. Les variations sont autorisés qui ne compromettent pas l’efficacité de la communication. Il tolère un degré élevé de variation des voyelles que de nombreuses langues ne permettent pas.

Il n’ya pas de distinction dans la longueur vocalique et ne reconnaît pas les différences entre les voyelles nasalisés et orale. Ces différences dépendent presque toujours sur la langue maternelle.

Par conséquent, chaque fois que nous entendons des mots Fasile21 savoir immédiatement comment épeler.

Les lettres et leurs sons

Lettre, prononciation, nom
A a, comme le a dans arbre, a
B b, comme le b dans banane, be
D d, comme le d dans dure, de
E e, comme le e dans lettre et mes, e
F f , comme le f dans famille, fe
G g , comme le g dans gazon, ge
H h, comme le h anglais dans house, he
I i , comme le i dans lit, i
J j, comme le j dans je et jouer, je
K k, comme le c dans cou, ke
L l, comme le l dans lumière, le
M m, comme le m dans mat, me
N n, comme le n dans noix, ne
O o, comme le o dans pot, o
P p, comme le p dans pousser, pe
R r, comme le r dans rouge, re S s, comme le s dans soleil, se
T t, comme le t dans tomber, te U u, comme le ou dans cou et fou, fe
V v, comme le v dans cave, ve W w, comme le w dans wagon, ew
X x, comme le ch dans chemin, xe
Y y, comme le y dans yéti, ey
Z z, comme le z dans zèbre, ze

Diphtongues (prononciation)

ay: comme aille dans faille ou paille
ey: comme le eille dans corneille
oy: comme le oy dans oyé
uy: comme dans ouill dans mouillé
aw: comme dans aou dans aouch!
ew: comme è suivi de ou dans une seule syllabe
ow: comme o suivi du son ou dans une seule syllabe

Accent
Pour une meilleure compréhension et une tonalité plus naturelle, l’accent tonique:

  1. tombe sur l’avant-dernière syllabe des mots se terminant par une voyelle (a/e/i/o/u) ou une semi-voyelle (w/y);
  2. tombe sur la dernière syllabe pour le mot se terminant par une consonne ou par ar, as, is, os, us, es.

Les syllabes sur lesquelles l’accent tonique ne tombe pas sont tout aussi importantes. En anglais, par exemple, on omet souvent de prononcer les syllabes sur lesquelles l’accent ne tombe pas.

Soyez attentif à bien prononcer chaque son distinctement et clairement. Chaque syllabe est prononcée, il n’y a pas de lettre muette en Fasile21.

Exemples

Lay naw palas simi linge.
Elles ne parlent pas la même langue.

Un krome mas beli.
Une plus belle couleur.

Lume di sune. La lumière du soleil.
Kari, vite belas! Chérie, la vie est belle!

Brile din lai vidorey portas ju tem sele!
La brillance de ses yeux me porte jusqu’au ciel!

Masi perfi floru. La fleure la plus parfaite.
Beves kafe, plis! Bois du café, s’il te plaît!

Dagasan hotogas. Aujourd’hui il fait trop chaud.
Zasme kantigas la. L’enthousiasme la fait chanter.

La belijas.
Elle se fait belle.

Kaw pluvos dagosan?
Pleuvera-t-il demain?

Vite belas. Ju laykas dansar kay ergar.
La vie est belle. J’aime danser et travailler.

Ju esas palar: sete nilan kazis.
Je dois te dire que cela ne s’est jamais produit.

Ju, isi nistro, vitisi in rixawi rume.
Moi, ex-ministre, vivais dans une simple chambre.

Juy ismas di fuli evlige.
Nous sommes adeptes du développement intégral.
Manuy di ol nasey laykus prenar kay prenidar il intenasi linge.
Les gens de toutes les nations aimeraient comprendre et être compris par le moyen de la langue internationale.

Sete planidi linge travas par esprar ol aydey.
Cette langue planifiée est capable d’exprimer toutes les idées.

Ordre des Mots
L’ordre usuel des mots dans une phrase est sujet-verbe-objet soit agent-action-meta. Mais cet ordre n’est pas obligatoire.
Aussi les formules SOV et VSO sont autorisés.

SVO
Marko vidas Maria.

SOV
Marko Maria vidas.

Noms

Il y a quatre suffixes grammaticaux pour former les noms:
O: sert à représenter un être vivant masculin. Mano: un homme.
A: sert à représenter un être vivant féminin. Mana: une femme.
E: sert à représenter les objets inanimés, concrets ou abstraits. Mane: humanité, love: amour.
U: sert à représenter un être vivant sans sexe spécifique. Manu: homme ou femme.

Complémentaire
En Fasile21, nous pouvons exprimer l’idée complémentaire d’un mot par l’ajout du suffixe -at, comme dans vende: vente, vendate: acheter.

Noms pluriels
Les noms pluriels sont indiqués par l’ajout de -y. Manoy: hommes, manay: femmes, pamuy: père et mère, alfey: lettres.

Collectifs
Ajoutez simplement le suffixe -ir, comme dans aydire: ensemble d’idées, fixiru: banc de poissons, alfire: alphabet.

Questions
Utilisé avec des noms.

Kaw u? Qui?
Quelle (peu importe le genre)?

Kaw a? Qui?
Quelle femelle?

Kaw o? Qui?
Quel mâle?

Kaw e? Quoi?
Quelle chose?

Utilisé avec des adjectifs

Kaw i?
Quelle sorte ou quelle qualité?

Utilisé avec des adverbes

Kaw al?
Pourquoi?

Kaw el?
Comment, quelle manière?

Kaw an?
Quand?

Kaw on?
Combien? Quelle quantité?

Kaw est également utilisé pour exprimer d’autres significations, comme l’origine, le commencement, une action, un état et ainsi de suite.

Kaw in?
Où? Setin. Ici.

Kaw loy setinas? Sont-ils ici maintenant?
Naw. Loy setinos. Non, ils vont rester ici.

Kaw sete elpos? Est-ce que ceci va aider?
Naw. Sete elpawos. Non. Ça sera difficile.

Kaw bukey bonas? Est-ce que les livres sont bons?
Ley bonogi. Ils sont très bons.

Kaw den vu? Est-ce que c’est le tien?
Sew, juden. Oui, c’est le mien.

Kaw blui? Est-ce que c’est bleu?
Naw, blanki. Non, blanc.

Kaw asbi? Êtes-vous marié?
Kaw an genis? Quand est-ce que ça a commencé?

Dan 1999. Depuis 1999.

Articles

Dans la plupart des langues, les articles définis sont utilisés comme une prothèse, cette solution improvisée sert à résoudre des imperfections ou des anomalies que la grammaire établie n’arrive pas à résoudre. Il faut également savoir que plusieurs langues ne font pas l’usage d’article. Ainsi, l’efficacité et la logique de Fasile21 nous dispensent naturellement d’avoir à faire usage de l’article.

Aucun article n’est requis pour les mots à sens générique, tel que Ju laykas kafe. J’aime le café.

De même, aucun article n’est requis devant les noms, ou les mots utilisés comme un nom, ou devant les noms abstraits ou les verbes à l’infinitif. Pour simplifier la traduction, l’article est implicite, comme: Vite. La vie.

Pronoms
Pronoms personnels et impersonnels
Ju: je, moi
Vu: tu, toi
Lu: il, elle, lui
Juy: nous
Vuy: vous
Luy: ils, elles, eux

On peut aussi former les pronoms selon le genre comme dans jo: je, moi (masculin), ja: je, moi (féminin) et ainsi de suite.

Pronoms obliques
Lorsqu’il agit en objet direct, le pronom personnel demeure inchangé, comme dans Ju lovas la. Je l’aime.

Pronoms possessifs
Tout pronom peut être transformé en pronom possessif par l’ajout de -den, comme dans juden: mon, laden: à elle, son, juyden: notre, et ainsi de suite.

Lorsqu’il est nécessaire d’indiquer simple relation, di est utilisé.

Adjectifs
Se terminnt toujours par -i, qu’is soient singuliers ou pluriels, masculin ou feminin, comme dans mani: humain, beli: beau, mani kaley: qualités humaines. Lorsqu’un adjectif se réfère à un nom qui a un genre, comme pamo et pama, on doit maintenir le mot complet et ajouter le -i pour le transformer en adjectif, comme dans pama: mère, pamai: maternel.

Comparatifs

Pour exprimer l’égalité
Beli el Jane.
Aussi belle que Jane.

Pour exprimer l’infériorité
Min beli ril Jane.
Moins belle que Jane.

Augmentatif et diminutif
En utilisant les suffixes -og et -it, il est possible d’augmenter ou de diminuer l’idée associée à un mot: mano: homme, manogo: grand/gros homme; dore: porte, doroge: grande porte; buke: livre, bukite: petit livre; table: table, tablite: petite table.

Superlative
Minogi beli.
La moins belle.

Pour exprimer la supériorité
Mas beli ril Jane.
Plus belle que Jane.

Superlative
Masogi beli.
La plus belle.

Le contraire
Est indiqué par le suffixe -aw comme dans beli: beau, belawi: laid; forsi: fort, forsawi: faible.

Temps
Avant: Antan
Après: Posan

Depuis: Dan
Dans (d’ici): An (an 4 horey)

Jusqu’à: Tilan
Pendant: Duran

Relations
Au sujet de, concernant: Baw
Pour, de sorte à, afin de: Gol
Par, par le moyen de: Il
Avec, dans la compagnie de: Kon
Sans, à l’exception de: Sen
Opposé, contre, en dépit de: Aw
Approximativement, environ: Kez

Conjonctions
Et: Kay
Les deux: Bison
Ou: Ow
Soit…ou: Ow… ow
Ni…ni: Naw… naw
Mais: Sed
Oui: Sew
Alors, ensuite: Tam
Parce que, de sorte que: Al
Quoique, malgré: Graw

Le son des animaux
Miaulement: Keti vose.
Jappement: Dogi vose.
Hennissement: Orsi vose.