Fasi Kome Means… Easy Communication!

Persuy

Albert Einstein, Mao Tse Tung, Gandhi, Tolstoy and so many other celebrities, have manifested themselves by the adoption by all of humanity of a constructed, rational and easy language.

Unfortunately all projects have failed over the centuries!

BUT… after almost half a century of research and experimentation, intelligent global communication begins to become possible for the 7,800,000,000 inhabitants, distributed in 195 countries and separated by 7,100 languages!

The democratic solution:
Fasile21, the magic language, a thousand times easier than English, free of irregular verbs and diacritical marks.

You learn and master its grammar with joy and ease!

Innovative, creative and powerful, with reduced vocabulary, but immense capacity for expression.

Get to know, learn and spread Fasile21.

Your support means certainty of global understanding in the third millennium and compliance with the Universal Declaration of Human Rights of the United Nations.

HISTORY – SPECIAL DATES

The determining cause of Fasile21 success was to present it as an open project, perfected over time.

  • 1.967-1.992
    B. Egon Breitenbach is dedicated to Esperanto. He teaches, leads, publishes articles and the book A LÍNGUA DAS NAÇÕES (7/1.974).
  • 1.993-1.998
    B. Egon Breitenbach works on identifying and correcting Esperanto deficiencies. He analyzes major projects after Esperanto. Starts the elaboration of a new IAL (International Auxiliary Language) project or BCL (Broad Language of Communication).
  • 1.999
    Publishes PROJETO DA LÍNGUA MUNDIAL, ISBN 85-87337-01-7.
  • 03/2.017
    Provides experimentally all the resources (pre-advanced and advanced levels) in Portuguese language in fasile21.org Members Area.
  • 12/2.017
    He concludes – also with the help of collaborators – the improvement of the basic version.
  • 1/2.018-4/2.018
    Performs Fasile21 global disclosure planning
  • 04/2.018
    Starts the implementation of Fasile21 Information and Teaching in eight languages.

Here’s what you get with Fasile21:

Join an international community.
Uncover unknown secrets of gurus.
Keep up to date on easy world communication.
Find out why Fasile21 is different from all languages.
Develop your creativity.
Discover new communication secrets..
Take advantage of the business or study opportunity.
Innovate – because it has pioneering spirit!
Expand your knowledge if you already participate in a related movement.
Help improve relations between people.
Strive for the preservation of languages and their cultures.
Learn more about your own language.
Support the Universal Declaration of Human Rights.

Fasi Frazike
means…
Easy Grammar

Fasile21 uses its alphabet consistently It means that each letter always represents the same sound, and each sound in the language is represented by a single letter.

It tolerates a high degree of vowel variation that many languages ​​do not allow.

Zasme kantigas la.
The enthusiasm makes her sing.

La belijas.
She beautifies herself.

Kaw pluvos dagosan?
Will it rain tomorrow?

Vite belas. Ju laykas danse kay erge.
Life is beautiful. I like dance and work.

Ju esas palar: sete nilan kazis.
I might tell you that this never happened.

Ju, isi nistro, vitisi in rixawi rume.
I, a former minister, was living in a simple room.

Juy ismas di fuli evlige.
We are adepts at integrated development.

Manuy di ol nasey laykus prenar kay prenidar il intenasi linge.
People of all nations would like to understand and be understood by means of the international language.

What people say

Eliane Brum
Zero Hora and Revista Época. Porto Alegre, Brazil

Balduino learnt Esperanto, when was seventeen years and became so fascinated by this language that, at the age of 25, he published a book about the “internacia lingvo”. However, due to the discovery of some Esperanto’s flaws, which prevented this utopia from becoming true, Balduino decided to reform this language and, more than that, to create a new one.

Emmanuel Gamache
Montreal, Canada

I began learning Fasile21 because I wanted to come to my own conclusions from the language and to see if it was everything people were saying it was. Now, I can say with certainty, that this project has a huge potential, and has all it needs to reach its goal as an international language. The motto of neutrality, simplicity, and logic puts Fasile easily in front of other past projects on this scale.

Alberto Escribano
Murcia, Spain

As I had always been interested in learning Esperanto (it was the only auxiliary language that I knew), I looked for a couple of courses of Esperanto through the internet; but very soon I verified it was quite complicated in terms of rules (and also the pronunciation). So I decided to search for other artificial languages: I found Interlingua and Romanova, which were easily understandable by the Romance-language speakers, but were not made to become a language “for all the nations”, so I went on searching. And I found Ido: in a broad outline, it supposed a refinement, update and simplification of Esperanto, but even so it seemed complicated to learn…
Finally, and almost by chance I found Fasile21, and from a first moment it seemed very interesting to me. I liked it very much, because of its easy, powerful logic of word construction as because of its simplicity at pronunciation time.

B. Egon Breitenbach
Fasile21 Creator

Fasile’s greatest virtue, Logic, avoids painful memorization, and the infernal memory of innumerable exceptions, synonyms, and unnecessary words.

By discovering how to do this, we have achieved what no one has achieved for centuries: a conception of an unprecedented structure that creatively stimulates the deduction and memorization of vocabulary and grammar according to incredibly easy but intelligent rules of formation.

Interview with Fasile21 Creator

Is it possible for the human kind to create the perfect language?

Balduino:

Sure it is!
Learnt intellectuals do not dispute this idea anymore. Traditional languages, like ours and all the others, also were created by man. However, they were formed empirically along the centuries. Solutions were improvised to meet urgent needs, assigning gender (sex) to things, such as in German and neo-Latin languages, for instance. On the other hand, the history of Linguistics shows us many situations in which man had interfered in the processes, like the rescue of dead languages, such as the Hebrew, when the State of Israel was created; the restoration of Icelandic or the creation of Sanskrit.

Wouldn’t the adoption of a new language mean the different languages and culture´s existence ending?

Our purpose is not to eliminate languages and cultures, but to preserve them by the adopting an International Language as a second language, and this means to help people with simple activities, watching a foreign film, for example, and also creates the possibility international contact’s establishment. The world is only one. In this new scenario, we will not have to act deaf, dumb or blind before our fellow people from other geographies once we can hear, speak and see.

How will the world be like when everyone can speak the same language?

Balduino:

We are not proposing a single language, we are proposing that people adopt a second language. Which means we will not have to learn three, four or more languages anymore. We will simply learn the international language that will be the common language, the real bridge for people of different countries.

Is Fasile21 easier to learn than other languages?

Balduino:

We are not proposing a single language, we are proposing that people adopt a second language. Which means we will not have to learn three, four or more languages anymore. We will simply learn the international language that will be the common language, the real bridge for people of different countries.We can say that Fasile21 must be at least one hundred times easier than Esperanto and one thousand times easier than English. Check it by yourself! Fasile21 is not only easy to learn, but also to communicate as well.

Imagine yourself living in an intelligent, ecologically perfect city, without the very well-known problems of health, education, and security. A place where even the objects would communicate electronically in order to serve man, maybe in an underwater or lunar scenario, or in a newly planned and built continent, where the very prospect of death may not exist anymore? Is it viable in 30 years?
Imagine the existence of the eye without the lens, the tooth without the dentist, the body without medication, the car without wheels, the darkness without lamps, the word without letters. It is painful to admit the non-communication of the homo sapiens. We believe that it will be rather difficult for future generations to understand the passivity and delay in democratization and rationalization of the linguistic relationships among people. Isn’t it a paradox that the global understanding of the most evolved being on the planet might be hampered by the status quo? History is full of utopias that became part of our everyday life. Above of all, let us have the courage to search for linguistic freedom!

When and where did the idea come about?

Balduino:

After we had published several articles, mainly in the press of Porto Alegre, in 1974, we had published A Língua das Nações (The Language of the Nations), proposing the most successful international language so far. Later, we became aware of Esperanto’s flaws, what made us decide to start the studies to present a new project, based on the scientific knowledge now available, accumulated since the appearance of Esperanto, in 1887.

Could you name some of Fasile21’s features compared to Esperanto?

Balduino:

Besides the advantages below, there are obviously many countless others, which become noticeable as you go on studying and assimilating the project. Fasile21 indicates the direct object more efficiently. Fasile21 adopts monosyllabic roots in the basic vocabulary, such as beli, love, kari. This principle brings great advantages on new word’s composition, which results shorter and does not coincide with pre-existent forms. This conflict occurred with the word kolego, which means colleague in Esperanto, but also could mean a big neck.

The Fasile21 verbal system is more expressive and simpler. The vocables are modern and Fasile21 indicates the noun gender better. Fasile21 does not use the phonemes tch, ts, and dj, neither difficult clusters, nor combinations that favor the use of translation prosthesis. In Fasile21 the adjectives do not vary in number. To know more, read Why Fasile21 is Easier and Better than Esperanto, a comparative summary.

How was the International language created?

Balduino:

In short, we had verified the conceptions of Linguists and inter linguists concerning the theme, seeking to identify points of consensus. We had to separate the wheat from the chaff, discarding the impossible, the fantasy, the exaggeration, the insignificant, etc. We also prospected for gold amidst the failures. After we had exhausted the bibliography we knew about it, we kept searching on the Internet.

Finally, we prepared several preliminary drafts on each of the major areas: Morphology – the word, Phonetics/Phonology – the sound, and Syntax – the term, always and inexorably submitted to the universality and the logic of the practical sense. This last item justifies asymmetries and seemingly illogical aspects.

Unbeatable Benefits

No one needs scholarship or deep knowledge in order to verify the obvious: Fasile21’s “grammar” surprises and delights even the laity: AMAZING TEXTUAL CONCISION

Fasile21 is also unsurpassed in this regard.

EASY TO USE

You do not need previous experience because it is simple and perfect.

SUPER ACCESSIBLE

You do not need $ to start. You invest only time.

WRITING AND PRONOUNCEMENT

Simply fantastic.

UNNECESSARY HEAVY LOADS IN MEMORY

Surprise yourself with the genius of Fasile21: Just apply the logic.

EXCLUSIVE BENEFIT:

Vocabulary without futility and nonsense.

Fasi Frazike stands for Easy Grammar

Fasile21: Very Easier than Esperanto

Comparative Analysis

Alphabet

Esperanto
28 letters, including six consonants with diacritics.

Fasile21
Just 24 letters.

Not official suffixes

Esperanto
Many.
Scopo, atro, atrio, iko, ito, metro, toro, teko,
io/ujo/lando, aw.

Fasile21
None.
Direct object

Esperanto
Li vidis Karlon.
Amends the pronunciation and form of noun.

Fasile21
Lo vidis Karlo.
It is not necessary to change the accusative.

Number of synonyms

Esperanto
Big.
Ega/granda, tiam/tiutempe,
cento/centavo/centimo/cendo.

Fasile21
None.
Ogi. datan, xenune.

Precise meaning of the nouns’ endings

Esperanto
Ino: female.
Vir: male.
Ge: plural, more than one genre.
No distinction of animated beings.

Fasile21
A: female.
O: male/female.
U: singular, without gender.
Uy: plural, more than one genre.
E: inanimate noun.

Difficult sound meetings

Esperanto
Sign, lingv, scienco, psikologio, sfigmo, absoluta, kserografio, librojn.

Fasile21
Not existing.

Rules of composition and derivation of words

Esperanto
Confuse and faulting.

Fasile21
Clearly explained.

Number of archaisms

Esperanto
Big number.
Omnibuso, automobilo, scienco.

Fasile21
None.
Base, kare, ike.

Size and productively of the vocabulary

Esperanto
Not satisfactory productivity.

Fasile21
High productivity.

Confusion with endings and suffixes

Esperanto
Kataro: collective cats or phlegm?
Katoliko: catholic or cat liquid?
Kolego: colleague or big neck?

Fasile21
Ketiro: collective of cats.
Katlo: catholic.
Kono: colleague.
Consistency – economy of words and more ease

Esperanto
Eks, ankaw, ej, sezono, per, januaro, horlogho,
teksto, gramatiko, tawro, vir-bovo, bovo, bovino.

Fasile21
Isi, kayon, in, seze, il, unani mese, anile, frazire,
frazike, bovo, bovo, naw ferti bovo, bova.

Minimization

Esperanto

More words to learn.
Kurteno, shtrumpo, ganto.

Fasile21
Words simply combined.
Vindevebe, futeveste, kireveste.

Correlatives

Esperanto
Weak, contradictory, incomplete.
Kial? Char.
Kiam? Nun.

Fasile21
Wider, consistent and logical.
Kaw al? Al.
Kaw an? Setan.

Euphonic clarity

Esperanto
Creates confusion.
Sur-sub, tchi-ti.

Fasile21
Avoids confusion.
Sor-sub, set-dat.

Rules for notation and punctuation

Esperanto
Diffuse.

Fasile21
Clearly proposals.

Adaptability

Esperanto
Personal pronoun system has the same limitation of English.

Fasile21
Enough to any needed pronoun, including other linguistic groups.

Deduction

Esperanto
Miawo, bojo, cento/centavo/centimo/cendo, Brazilo, januaro, teksto.

Fasile21
Keti vose, dogi vose, xenune, BR-nase, unani mese, frazire.

Vocabulary creation

Esperanto
Almost all established by the author, with too strong literary influences.

Fasile21
According to the consensus.

Innovation

Esperanto
Passed 127 years since creation of Esperanto.

Fasile21
State-of-the-art.

Computer approachability

Esperanto
Medium. Numerous issues.

Fasile21
High. Optimized.

Use of language arrangements

Esperanto
Big.

Fasile21
None.

Creativity

Esperanto
Little.

His creator, an ophthalmologist, Europe-focused, unfortunately had limited resources.

Fasile21
Big.

His creator, an ex-Esperantist, World-focused, studied Linguistics, Informatics, Internet.

Publicization

Esperanto
Improvised, dependent on goodwill people, without professionalism and expertise.
Diffuse focus: religion, etc.

Fasile21
Professional, based in universities, companies, associations, marketing.
Focus: practical solution.

Grammar Democracy

Esperanto
Very limited.

Fasile21
Improved from 1999 to 2020.

Target of prejudice

Esperanto
Big.

Fasile21
Not considerable.

The effort required for speakers of non-European languages

Esperanto
Big.

Fasile21
Not considerable.

Time needed to learn

Esperanto
Medium.

Fasile21
Very little.

Last Words

Put this on your mind: Fasile21 Means: Surprisingly Easy World Communication.

GOD CONFUSED… But Fasile21 is going to clarify!

Fasile21 is the innovative solution that wins barriers and spares money and time.

Fasile21 is going to clarify…

Since the beginning of mankind we stay separated and confined to thousands of TONGUES.

We are at the same time protagonists and victims of more chaos than in the entire history of mankind – the terrible spectacle of more than seven billion people speaking 6909 languages.

Actually, we have to solve the BIGGEST problem of logistics that is dramatically damaging virtually all activities of global society!

The result: many MISFORTUNES caused by bad relationships between people and nations.

According to Bible records, to prevent men and women from becoming too powerful, God would have condemned humanity to the CONFUSION of languages.

However…

Since there is no EVIL that does not end, the millennial dream of communication, EASY and accessible to all human beings, is starting to become REAL!

​Fasile21 does not have useless synonyms, prefixes, suffixes, and unnecessary rules, not the exceptions present in countless languages ​​imposed by circumstances or military-mercantile interests over the centuries.

While the pronouns existing in Fasile21 are inflected for gender and number just when it is necessary, the suffixes dance around the root words in a fantastic, logical, and creative style.

So, there is just one viable solution, to adopt Fasile21 in order to get…

FASILE 21 EASY WORLD COMMUNICATION!

SUPER LANGUAGE = FASI KOME = EASY COMMUNICATION!

Success!

In addition to the privilege of knowledge or super-power acquired to perform in the area that pleases you in an avid, inexhaustible market, the size of the World itself!

Full of immeasurable opportunities: in industry, commerce, communications, public and private administrations, tourism, education, sports, leisure and so many others.

Think of your own city.

balduino

B. Egon Breitenbach
Fasile21 Creator

Our Mission is Everyone’s Dream…

… Of men and women struggling, over the centuries, convinced that intelligent global communication IT IS POSSIBLE!

Ask for FREE Basic Course of Fasile21

____________________________________________________________

Kopi rayte 2.020 Fasile21 Porto Alegre BR